Вячеслав Елагин: «Наша активная забота о русском языке нравится не всем»

01.12.2017

В рамках Дней Москвы в Вене прошел круглый стол для соотечественников «Образование через культуру - культура через образование:формула XXI века». В рамках мероприятия выступил советник Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом, Вячеслав Елагин. Он рассказал о деятельности Правфонда, направленной на защиту русского языка за рубежом, работе центров правовой поддержки, а также о взаимодействии с организациями соотечественников в странах их проживания.

- Уважаемые соотечественники, коллеги и друзья, признателен Московскому Дому соотечественника за приглашение принять участие в работе круглого стола «Образование через культуру и культура через образование - формула XXI века» в рамках Дней Москвы в Вене в качестве представителя Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом, организованном при содействии Российского центра науки и культуры в Вене, с которым я ранее тесно контактировал во время своей работы в нашем посольстве.

Прежде всего, хотел бы передать организаторам и участникам этого форума слова приветствия Исполнительного директора Фонда Игоря Константиновича Паневкина, который желает всем здоровья, продуктивной и творческой работы во имя нашей общей цели - укрепления позиций Русского мира и русского языка.

Современный мир все в большей степени ориентирован на развитие культурно-языкового многообразия. Этот процесс содействует диалогу культур и цивилизаций, становлению добрососедских отношений между государствами. Российская Федерация, как многонациональная страна, несомненно, заинтересована в создании этого многообразия, хотя в языковой палитре нашей страны русский язык занимает все-таки особое место, являясь к тому же языком межнационального общения.

В России отмечают важность сохранения и расширения в мире русскоязычного сообщества. Ведь сегодня на земном шаре насчитывается несколько сотен миллионов русскоговорящих и тех иностранцев, которые хотели бы владеть русским языком, чтобы профессионально либо культурно - исторически быть связанными с Россией. По распространенности русский язык занимает пятое место в мире и является одним из ведущих языков общения между народами. На русском языке разговаривает и думает значительная часть населения бывших советских республик. К сожалению, его позиции в мире по ряду причин за последние годы стали несколько ослабевать, и это не может не вызывать серьезную обеспокоенность.

Различные российские образовательные структуры активно занимаются продвижением позиций русского языка. Это способствует тому, чтобы понятие «русскоязычие» осталось в канве современного мира наряду с другими культурно-языковыми сообществами. Этой работой занимаются Россотрудничество, фонд «Русский мир», Правительство Москвы и Московский дом соотечественника, получивший, кстати, недавно награду Института русского языка имени А.С. Пушкина в номинации «За вклад в освещение вопросов функционирования русского языка», многие иные государственные и негосударственные структуры.

Безусловно, наша активная забота о русском языке нравится не всем. В ряде стран русский язык попал в самую настоящую опалу. Более того, там нередко практикуется пренебрежение к правам граждан другой национальности, осуществляется насильственная ассимиляция, нарушаются языковые права национальных меньшинств, что осложняет межгосударственные отношения.

Свежий тому пример закон Украины «Об образовании» от 25 сентября 2017 г., который предполагает полную украинизацию образовательной вертикали в государстве и выдавливание языков нацменьшинств, в первую очередь русского, из всех сфер общественной жизни. Дело доходит до того, что на языке Пушкина даже запрещается разговаривать на переменах в школе.

Симптомом отрицания культурно-образовательных программ для нацменьшинств страдают и некоторые страны ЕС, например, в Прибалтике, где вовсю распространяются страшилки о русском языке как некой угрозе национальному суверенитету.

В этой связи нелишне напомнить, что во времена СССР, которыми постоянно пугают народ в странах Балтии, на Украине и не только, никто не закрывал национальные образовательные учреждения, наоборот, поощрялось изучение местных языков. А в сегодняшней «демократической» Прибалтике взят курс на закрытие русских школ.

Непростая ситуация складывается и в русскоязычном образовании в Молдавии, где проевропейские политические силы всячески препятствуют преподаванию русского языка в республике, что ведет к его уходу из ее социальной сферы.

Между тем известные Гаагские рекомендации по Правам национальных меньшинств на образование от 1996 года оговаривают право национальных меньшинств получать образование на родном языке, в том числе и высшее.

В России намерены последовательно защищать право соотечественников на использование родного языка, применяя для этого как двусторонние международно - правовые механизмы, так и потенциал различных международных организаций. Этот вопрос, как подчеркнул Министр иностранных дел России С.В. Лавров в своем недавнем выступлении на Всемирной тематической конференции «100-летие Русской революции: единение ради будущего» в Москве, будет у нас на «особом контроле».

Защита прав соотечественников на родной язык входит в число важнейших задач нашего Фонда. Для ее решения мы с учетом специфических условий стран проживания соотечественников применяем такие формы и методы, как мониторинг соблюдения прав русскоязычного населения в сфере образования, включая анализ проблем, возникающих в работе школ с преподаванием на русском языке, поддержку проведения форумов по образовательной проблематике с правовым уклоном и т.д. Естественно, крен сделан на страны постсоветского пространства, где такого рода нарушений все еще немало.

Фонд рассматривает также русский язык в качестве инструментария по повышению правового просвещения соотечественников, в том числе как средство ознакомления с национальным законодательством стран их проживания. Это помогает решать социальные проблемы, сглаживать жизненные неурядицы, защищать права на получение образования на родном языке.

Настойчивую и кропотливую работу в этой области ведут сотрудничающие с Фондом Центры правовой поддержки соотечественников и общественные приемные. Опытные и компетентные русскоязычные юристы дадут здесь соответствующие разъяснения по многим интересующим вопросам национального и российского законодательств, помогут оформить необходимые судебные и иные жалобы с переводом на иностранный язык.

Необходимую правовую информацию на русском языке соотечественники черпают из выходящих при содействии Фонда правовых рубрик, размещаемых на интернет-порталах объединений соотечественников. Такого рода информационно-правовые проекты реализуются нами в нескольких десятках стран.

Заметной популярностью среди зарубежных русскоязычных общин и русистов пользуются организуемые при поддержке Фонда тематические образовательные форумы, где тема поддержки русского языка и русскоязычного информационного пространства обычно выходит на передний план.

Фонд перманентно, в рамках национальных законодательств и норм международного права, практикует среди молодых соотечественников проведение долгосрочных образовательных программ, как например, «Правовые и исторические знания как основа правозащитной деятельности соотечественников».

Несколько слов о взаимодействии Фонда с организациями соотечественников в Австрии. На данный момент такое сотрудничество имеет место с русскоязычной газетой «Давай» (теперь это интернет-портал), где мы финансируем издание правовой рубрики для проживающих здесь русскоязычных граждан. В свое время оказывали поддержку журналу «Шире круг». Вместе с тем были бы готовы к установлению деловых контактов с Координационным советом организаций российских соотечественников в Австрии на правовом поле. Наши предложения на это счет передавались ранее. Настроены на их конструктивное согласование.

Вячеслав Елагин

Другие статьи по теме

Позиция

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ВИДЕО

Документы фонда

Устав Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о порядке предоставления Фондом поддержки и защиты прав соотечественников пожертвований (грантов и субсидий)

Изменения в Положение о Ревизионной комиссии

Состав Экспертно-правового совета Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение об Экспертно-правовом совете Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о Ревизионной комиссии