Что общего у Новороссии с Южным Тиролем?

Второй год подряд ведущие средства массовой информации Германии ведут разнузданную антироссийскую кампанию, имеющую цель представить Россию в качестве «агрессора, оккупанта и поджигателя войны» в украинском конфликте. При этом многочисленные преступления режима Порошенко против мирного населения Донбасса, а также открытые заигрывания киевских властей с неонацистами сознательно игнорируются и замалчиваются.

На этом фоне нельзя не отметить аристократически сдержанный, вежливо-нейтральный тон австрийской прессы. Очевидно, что в отличие от Берлина в Вене ценят хорошие отношения с Москвой и с уважением относятся к позиции нашей страны. Как известно, Австрия не является членом НАТО. Поэтому нет ничего удивительного в том, что австрийцы - в том числе и представители СМИ - не желают быть инструментом натовской и американской пропаганды.

Информация или пропаганда?

Государственным языком в Австрии, так же как и в Германии, является немецкий язык. Однако, анализируя германские и австрийские СМИ, нельзя не отметить, что наши коллеги в освещении украинского конфликта и политики в отношении России фактически «говорят на разных языках». Основное отличие состоит в том, что в немецких СМИ в основном преобладает пропаганда. Австрийские СМИ стремятся информировать своего читателя.

Конечно, необъективную, непроверенную, устаревшую информацию можно найти и в австрийских СМИ. Но всё же здесь преобладает сдержанный, нейтральный тон и объективное изложение событий. Освещая украинский конфликт, пресса Австрии стремится представить позицию и официального Киева, и ополченцев Донбасса. Точка зрения России также регулярно находит отражение в публикациях СМИ.

В последние месяцы германские СМИ постоянно цитируют в своих публикациях так называемых «экспертов», депутатов Бундестага, Европейского парламента, руководителей ведущих политических партий и т.д., которые выступают с морализаторскими антироссийскими заявлениями, говорят о необходимости «сдерживания» России, противостоянии «агрессивным намерениям» нашей страны.

Никакой новой фактической информации данные самозваные «эксперты» не предоставляют. Их предыдущая деятельность, как правило, не была связана с Россией и Восточной Европой. Речь идёт исключительно о дальнейшей раскрутке пропагандистской спирали, о промывании мозгов собственному населению.

В австрийской прессе словоизлияния подобных «экспертов-пропагандистов» встречаются гораздо реже. Ведущие политики Австрийской Республики о конфликте на востоке Украины и об обострении отношений между Россией и Европейским союзом обычно высказываются гораздо более сдержанно, чем их немецкие коллеги. Австрия предпочитает оставаться мостом между Востоком и Западом.

Две страны - две внешние политики

После окончания Второй мировой войны Австрия, подобно Германии, была разделена на четыре оккупационных сектора: советский, американский, английский и французский. Также на четыре сектора была разделена и столица страны Вена. Но в отличие от Германии и Кореи, Австрии удалось избежать долговременного государственного раскола.

В 1955 году была принята Декларация о независимости Австрии, с которой согласились все четыре страны - победительницы во Второй мировой войне. После принятия декларации и советские, и западные вооруженные силы были выведены с территории республики. Декларация о независимости исключает присоединение Австрии к каким-либо военным блокам, а также создание на её территории зарубежных военных баз. Этот документ сохраняет свою актуальность до сих пор.

В течение шести десятилетий, прошедших после исторического решения, политика нейтралитета сослужила стране отличную службу, способствовала повышению её международного престижа и, самое главное, благосостояния граждан. Не удивительно, что значительная часть австрийцев поддерживает внеблоковый статус Украины (который столь успешно проявил себя в Австрии).

В Германии история сложилась по-другому. Страна была разделена на два государства, противостоящие друг другу: ФРГ и ГДР. Западная и Восточная Германия оказались втянуты в два военных блока: НАТО и «Варшавский договор». После роспуска «Варшавского договора» и объединения в 1990 году ФРГ и ГДР Германия продолжает оставаться одним из важнейших членов Североатлантического блока.

К сожалению, в настоящее время американская администрация и руководство НАТО оказывают огромное влияние на руководство Германии, чтобы политика этой страны становилась всё более антироссийской. Хотя такая позиция и противоречит национальным немецким интересам, канцлер ФРГ Ангела Меркель с явным удовольствием присоединилась к «антироссийскому блоку».

В свою очередь, в ФРГ ведущие национальные СМИ - несмотря на все разговоры о свободе слова - находятся под мощным прессом правительственных и олигархических структур. Поэтому альтернативные точки зрения могут позволить себе только небольшие малотиражные издания и некоторые независимые интернет-порталы. В Австрии ситуация со свободой слова тоже не является идеальной, но она более благоприятна, чем в Германии.

Брать пример с Южного Тироля?

В качестве примера австрийского взгляда на украинский конфликт можно привести публикации в старейшей и одной из крупнейших австрийских газет - «Die Presse» (Пресса). Она была основана в 1848 году. Её тираж, распространяемый в розницу и по подписке, составляет около 100 тысяч экземпляров. Австрийские социологи выяснили, что в настоящее время у газеты 274 тысячи постоянных читателей. Также несколько сот тысяч австрийцев и жителей других стран регулярно заходят на сайт газеты www.diepresse.com.

«Украина: Бывший глава Южного Тироля Дурнвальдер в гостях у донeцких сепаратистов» - так озаглавлен материал журналистки Ютты Зоммербауэр (Jutta Sommerbauer), вышедший в газете «Пресса» 12 мая этого года. Во «врезке» к информационному сообщению говорится: «Политик из Южного Тироля Луис Дурнвальдер даёт пророссийскому правительству Донбасса советы о возможностях автономии региона. Народная партия Южного Тироля (SVP) говорит о «частном визите, который не был согласован».

Российские читатели могут удивиться, почему австрийская газета уделяет внимание поездке политика из соседней страны. Как известно, Южный Тироль является регионом Италии. Все его жители - в том числе и бывший руководитель региона Luis Durnwalder (Луис Дурнвальдер) - итальянские граждане. И с формальной точки зрения они не имеют никакого отношения к Австрии. Но не всё так просто.

В 1918 году, после развала Австро-Венгерской империи, итальянские войска вторглись в Тироль (историческую область Австрии) и оккупировали южную часть этого региона. Таким образом, один из австрийских регионов оказался разделённым между двумя государствами. Итальянские власти стали активно насаждать свой язык, свою систему образования, чтобы жители региона «забыли» об австрийских корнях и почувствовали себя «новыми итальянцами».

Но эта политика не имела успеха. Сразу же после присоединения к Итальянской Республике жители Южного Тироля начали борьбу за возвращение под австрийский флаг. Эта борьба велась и политическими средствами, и вооружённым путём. Во время гитлеровской диктатуры, после присоединения Австрии к Германии в 1938 году, многие тирольцы по обе стороны границы надеялись на изменение ситуации. Но к моменту присоединения Австрии Гитлер уже успел заключить союзническое соглашение с Муссолини. Ради «немецко-итальянской дружбы» он отказался от любых притязаний на Южный Тироль.

После окончания Второй мировой войны жители Южного Тироля вновь высказывали желание присоединиться к Австрии. В 1946 году в Париже состоялись переговоры между правительственными делегациями Итальянской и Австрийской Республик. Италия не согласилась на возврат Южного Тироля австрийским соседям, но гарантировала предоставление региону автономии, а также признание Австрийской Республики в качестве «Schutzmacht» (шутцмахт, страны-покровителя) Южного Тироля.

Этот договор действует до сих пор. Любой житель Южного Тироля в случае, если его права нарушаются, может обратиться к властям не только Рима, но и Вены. Предоставление Австрии статуса страны-покровителя Южного Тироля фактически означало, что Италия была готова разделить свои суверенные права по управлению данной территорией с другим государством.

Несмотря на это компромиссное решение, часть жителей Южного Тироля с ним не согласилась. В Южном Тироле в пятидесятые и шестидесятые годы продолжалась вооруженная партизанская борьба, ставящая целью полный разрыв с итальянским государством и присоединение к Австрии.

Такое развитие событий существенно омрачало отношения между двумя государствами. В Италии южнотирольских партизан считали террористами, в Австрии  (особенно в Северном Тироле) - героями. Принципиальное решение было найдено в 1969 году. Между правительствами Австрии, Италии и властями самого Южного Тироля было заключено соглашение о существенном расширении автономных прав региона.

Впервые в истории Италии автономный статус региона регулировался не только  отдельными законами или подзаконными актами, но и Итальянской Конституцией. После этого решения партизанская борьба в Южном Тироле прекратилась.

Все муниципальные чиновники и государственные служащие Итальянской Республики, занимающие должности в Южном Тироле, должны владеть итальянским и немецким языком. Выходцам из других регионов Италии, для того чтобы получить назначение в Южный Тироль, необходимо сдать экзамен на знание немецкого языка. Единственное исключение сделано для военнослужащих итальянской армии, расквартированных в этом регионе.

Все административные, судебные и другие инстанции, действующие в регионе, также обязаны дублировать свою информацию на обоих языках. Итальянский и немецкий языки на равных используются в парламенте Южного Тироля.

Поэтому не удивительно, что австрийская пресса уделяет большое внимание Южному Тиролю. Как только начался украинский конфликт, многие австрийцы вспомнили опыт Южного Тироля. В австрийской прессе - в том числе в ведущих СМИ страны - всё чаще звучат вопросы: «Почему бы Украине не предоставить Донбассу столь же широкую автономию, которую имеет Южный Тироль? Почему Украина не хочет признать Россию в качестве официальной страны-покровителя Донбасса, как это произошло с Австрией в 1946 году?».

В самом деле, у Донецкой и Луганской областей много общего с Южным Тиролем. Эта общность заключается в том, что по своему этническому и языковому составу восточные регионы Украины в значительной мере отличаются от западных областей этой страны, так же как и Южный Тироль отличается от остальной Италии.

К огромному сожалению, в прессе Германии практически никто из экспертов не проводит параллели между Южным Тиролем и Донбассом. И в других европейских странах эта тема звучит очень редко. Тем интереснее познакомиться со статьёй о визите политика из Южного Тироля в Донбасс.

Уже в первых предложениях своего информационного материала журналистка газеты «Пресса» проводит параллель между Донбассом и Южным Тиролем: «Может ли южнотирольская автономия стать примером для измученного войной Донбасса? Это сравнение может показаться неожиданным. Но в этот понедельник Луис Дурнвальдер, с 1989 года по 2014 год являвшийся ландесгауптманом (главой) Южного Тироля, объяснил, чему Донбасс, контролируемый сепаратистами, может поучиться у немецкоязычного региона, принадлежащего Италии».

В статье говорится, что ветеран итальянской политики принял участие в двухдневной международной конференции «Донбасс: вчера, сегодня, завтра» по приглашению главы парламента Донецкой народной республики Андрея Пургина. Также говорится, что в Донецке на форуме побывали и другие высокопоставленные гости из Европы: независимый депутат Европейского парламента от Франции, два депутата греческого парламента.

В материале сказано, что визит Луиса Дурнвальдера был частным, он не согласовывался с Народной партией Южного Тироля, которую представляет политик.  Статья в газете «Пресса» выдержана в нейтрально-доброжелательном ключе по отношению к Дурнвальдеру и другим европейским гостям Донбасса. Ситуация в регионе также представлена максимально дипломатично. Журналистка говорит о «продолжающейся военной конфронтации, о многочисленных жертвах среди мирного населения».

Австрийская журналистка старательно избегает каких-либо моральных оценок ситуации, сложившейся в Донбассе. Она также оставляет открытым вопрос о том, кто виноват в продолжающейся конфронтации. Такой подход может кого-то разочаровать. Но в любом случае анализ статьи показывает принципиальные различия в работе немецких и австрийских журналистов. В Германии в официальных СМИ каждое сообщение, связанное с Донбассом (вне зависимости от информационного повода), используется для того, чтобы обличить, уязвить, обвинить Россию. Ополченцы из Донецка и Луганска всё чаще именуются даже не сепаратистами, а «русскими террористами».

Наш парад в немецкой и австрийской прессе

Чтобы сравнить позицию немецкой и австрийской прессы, можно обратить внимание на то, как в двух странах освещался юбилейный Парад Победы, прошедший 9 мая на Красной площади в Москве. Крупнейшая газета Германии «Бильд» назвала репортаж с парада 9 мая «Putins Protz-Parade» (Путинский кичливый парад). Уже сам заголовок указывает на презрительно-негативное отношение автора материала Aлександры Вюрцбах (Alexandra Würzbach) к главному российскому празднику. Слово «Protz» имеет ярко выраженный негативный оттенок, означает - «хвастун, чванливый, высокомерный человек».

Материал «Бильда» создаёт впечатление, что День Победы якобы является в России «личным праздником» Владимира Путина. Мол, парад на Красной площади был проведён якобы для того, чтобы продемонстрировать всему миру власть Президента России. Журналистка даже использует в своём материале странный термин «Рutin Day» (День Путина). Александра Вюрцбах откровенно насмехается над россиянами, участвовавшими в торжествах 9 мая. Якобы они делали это только для того, чтобы «продемонстрировать свою преданность и лояльность хозяину Кремля».

В оскорбительном лживо-циничном репортаже Александры Вюрцбах не сказано ни единого слова о ветеранах Великой Отечественной войны, тружениках тыла, жителях блокадного Ленинграда, узниках фашистских концлагерей. Именно им - героям и жертвам прошедшей войны - и были посвящены майские торжества.

Александра Вюрцбах насмехается не только над прошедшим парадом, но и над всеми другими мероприятиями, прошедшими в Москве в связи с 70-летней годовщиной Победы. Она с ядовитой желчью, презрением, раздражением и отвращением пишет о праздничном убранстве города, о георгиевских ленточках, прикреплённых к одежде людей, о праздничных телепрограммах.

Журналистка не стесняется писать даже откровенные глупости. Якобы Президент России Владимир Путин не просто прикрепил к пиджаку георгиевскую ленточку, а надел её вместе с «роскошным золотым украшением». На самом деле никаких «золотых украшений» глава страны не надевал. Рядом с георгиевской ленточкой красовался обычный металлический значок оргкомитета юбилейных торжеств. Но писака из «Бильда» готова ухватить любую «утку», чтобы опорочить Россию и её руководителей.

Каждая строчка репортажа госпожи Вюрцбах пронизана клеветой, домыслами и передёргиванием фактов. Например, она пишет о том, что москвичи, с которыми она разговаривала в центре столицы, утверждали, что «украинцы ведут себя сейчас так, как Гитлер и нацисты». На основании этих странных интервью немецкая журналистка делает вывод, что военная мощь, продемонстрированная на параде, направлена против Украины.

Трудно сказать, с кем именно говорила репортёр. Но в любом случае, ни один вменяемый россиянин не назвал бы весь украинский народ «нацистами» и не угрожал бы соседней стране военной силой. Наоборот, в праздничные дни в России много говорилось о том, что свой вклад в Победу внесли все народы бывшего СССР, в том числе и украинцы. Даже над безоблачной погодой 9 мая в Москве госпожа Вюрцбах иронизирует, сообщая о «Putin-Wetter» (путинской погоде).

Госпожа Вюрцбах пытается не только опорочить российское руководство, но и представить большинство россиян в качестве послушных, недалёких, примитивных людей, слепо доверяющих своему лидеру. «Его сторонники верят, что Путин может всё - даже разогнать облака над Москвой», - иронично пишет немецкая журналистка о москвичах, с которыми она разговаривала во время своей командировки.

Ещё один прилив желчи и злобы вызывает у журналистки личное участие Владимира Путина в марше «Бессмертного полка». Она говорит о «ещё одном проявлении культа личности». Якобы участие в демонстрации главы государства - это проявление культа личности самого Путина. Немецкая бюргерша даже не задумалась над тем, что Президент России решил отдать долг памяти своему отцу, ставшему инвалидом в результате борьбы с фашизмом.

Статью Александры Вюрцбах, опубликованную в газете «Бильд», можно охарактеризовать двумя словами - махровая русофобия. И эта публикация отнюдь не является исключением. Подобные публикации, к огромному сожалению, заполонили немецкую прессу.

Совсем по-другому отнеслась к праздничным мероприятиям по случаю  Дня Победы австрийская газета «Пресса». Она опубликовала репортаж, подготовленный московским сотрудником Aвстрийского информационного агентства АРО. Название публикации - «Путин празднует Великую Победу грандиозным парадом». Для российского читателя это название может показаться неуместным, т.к. 9 мая День Победы отмечал не только глава государства, но и весь российский народ. Но при всех изъянах репортаж в австрийской газете производит совершенно другое впечатление, нежели пасквиль в «Бильде». Вместо желчно-истеричной русофобии германского СМИ мы сталкиваемся с вежливо-доброжелательным, порой холодно-официальным, отстранённо-дипломатичным стилем австрийской журналистики. Создаётся впечатление, что репортаж с парада был подготовлен даже не журналистом-информационщиком, а сотрудником дипломатического ведомства.

В австрийском репортаже подробно описан ход парада, представлена военная техника, принимавшая в нём участие. Также дан отчёт о гостях парада, в том числе о главах зарубежных государств. Если в германской статье на главу российского государства выливались потоки грязи, то «Пресса» отнеслась к нашему лидеру с подчёркнутым уважением. Его речь была подробнейшим образом процитирована. Впрочем, без всяких комментариев.

Репортаж в газете «Пресса» наглядно демонстрирует, что Австрия не намерена ссориться с Россией. Но вместе с тем австрийцы не хотят занимать и откровенно пророссийскую позицию, дабы самим не стать изгоями в Европейском союзе.

Не стоит преуменьшать влияние политического руководства государств на средства массовой информации. Если бы канцлер Австрии Вернер Файман намеревался проводить такую же антироссийскую политику, как канцлер Германии Ангела Меркель, то можно не сомневаться, что газета «Пресса» и другие австрийские СМИ начали бы печатать такие же репортажи, как приведенный выше материал из «Бильда».

Разница между Австрией и Германией состоит не только в членстве в НАТО (хотя это очень значимый фактор). Немецкие власти стремятся к роли лидеров в европейской политике. И одновременно они слепо следуют указаниям из Вашингтона.

Австрийцев же отличают национальная гордость и благоразумная скромность. Они прекрасно понимают, что времена Австро-Венгерской империи безвозвратно прошли, что возможности их страны влиять на европейскую и мировую политику сравнительно малы. Поэтому официальная Вена строго следует принципам нейтралитета и пытается сохранить хорошие отношения со всеми мировыми игроками.

Этим же принципам нейтралитета следуют и австрийские журналисты. С одной стороны, в австрийской прессе публикуется гораздо меньше русофобских фальшивок, чем в соседней Германии. Но с другой стороны, яркие, эмоциональные публикации, проникнутые откровенной симпатией к России и Новороссии, в Австрийской Республике тоже встречаются редко. Важнейшими качествами австрийских журналистов можно признать вежливость, осторожность и дипломатичность.

Другие статьи по теме

Позиция

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ВИДЕО

Документы фонда

Устав Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о порядке предоставления Фондом поддержки и защиты прав соотечественников пожертвований (грантов и субсидий)

Изменения в Положение о Ревизионной комиссии

Состав Экспертно-правового совета Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение об Экспертно-правовом совете Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о Ревизионной комиссии